Перевод "Pacific Time" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pacific Time (пэсифик тайм) :
pɐsˈɪfɪk tˈaɪm

пэсифик тайм транскрипция – 12 результатов перевода

Yeah, yeah, yeah, but the middle of nowhere Mountain Time, right?
It's still only 11:05, Pacific Time.
Which can't be more than 45 minutes from here. Right.
Да, да, но сейчас мы в зоне Зимнего Времени.
А по Тихоокеанскому времени ещё только 23:05.
- А до границы часового пояса не больше 45 минут.
Скопировать
It's a sign!
We're entering Pacific Time Zone! FRASIER: Oh, my God!
We're here!
- Нет, нет! Это знак!
- Мы въезжаем в зону Тихоокеанского Времени.
- О, Боже! Мы доехали!
Скопировать
The power of our future.
Rock and roll. 8:32 Pacific Time.
All Harvesters running smoothly.
Энергия нашего будущего.
Рок-н-ролл. 8:32 по тихоокеанскому времени.
Харвестеры работают нормально.
Скопировать
Signal failure on long-range comms.
Sam Bell reporting to Central. 10:14 Pacific Time.
I've got a full container of helium-3 ready to roll.
Сигнал не обнаружен.
Сэм Бэлл докладывает о результатах. 10:14 по тихоокеанскому времени.
Получил полный контейнер гелия-3, готового к перевозке.
Скопировать
You're welcome, Sam.
8:19 Pacific Time.
Readouts are as follows.
Не за что, Сэм.
8:19 по тихоокеанскому времени.
Докладываю о резуальтатах.
Скопировать
The countdown is under way here at Edwards Air Force Base.
plane, which was developed by Altman Aerodynamics, is scheduled to launch tomorrow morning at 7:30 Pacific
The four-man crew will be led by a familiar face, astronaut and civilian test pilot, Steven Wagner.
Обратный отсчет осуществляется на базе военно-воздушных сил имени Эдварса.
Новый экспериментальный самолет с ракетным двигателем, который был разработан Altman Aerodynamics, должен быть запущен завтра утром в 7:30 по тихоокеанскому времени.
Экипажем из четырех человек будет командовать всем известный астронавт и летчик-испытатель гражданской авиации, Стив Вагнер.
Скопировать
All right, so let's divide it up.
I can do Pacific time zone.
No, we're not doing this.
Ну ладно, давайте разделимся.
Я могу заняться зоной тихоокеанского времени.
Нет, этого мы не делаем.
Скопировать
Hold, please.
Yeah, it is exactly 2:55 A.M. and 44 seconds Pacific time, and 1:55 P.M. in Moscow, and in Singapore,
Sweet.
Я это знаю, знаю. Подождите, пожалуйста.
Да, сейчас точно 2:55 и 44 секунды по тихоокеанскому времени... И 13:55 в Москве... А в Сингапуре-- Алло?
Мило.
Скопировать
This is Location Three.
All three bombs are set to explode on Friday the 21 st, at noon Pacific Time.
Jesus. That's only four days from now.
Это объект №3.
Все три бомбы взорвутся в пятницу, 21-го числа в полдень по тихоокеанскому времени.
Господи, осталось всего четыре дня.
Скопировать
Oh.
Quick, to the Pacific time zone!
It's still Halloween in San Diego!
О.
Быстрее, в Тихоокеанский часовой пояс!
Это по-прежнему Хэллоуин в Сан-Диего!
Скопировать
The randomizer gave us the airline and the flight number.
Pacific Time.
There's another number, but we can't figure out what it is.
Генератор выдал нам самолет и номер полета.
Самолет прибудет сегодня в 14:30 по тихоокеанскому времени.
Есть еще одно число, но мы не можем понять, что это.
Скопировать
Are you saying the time zone made a difference?
Pacific time, which means... 1:42 a.m. Chicago time.
Yeah, which means the contract's expired.
Ты хочешь сказать, что часовой пояс может отличаться?
Да, я разместил видео в 23:42 по тихоокеанскому времени, что значит... 1:42 по чикагскому времени.
Да, а это значит, что контракт прекратил свое действие.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pacific Time (пэсифик тайм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pacific Time для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэсифик тайм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение